BEMUTATÓ A VÁROSLIGETBEN
Saját színházi tudósítónktól
Mi az, történt valami?
Én lettem nagyobb, vagy te lettél kisebb?
Városliget — találkozás egy hatéves kisfiúval, aki
voltam...
De hagyjuk
ezt. „Én és a Városliget" nagyon megható lírai frigy lenne, de ne
feledkezzünk meg magunkról se, aki szintén mintha kicsit megváltoztam volna az
utóbbi harmincegynéhány év változatos eseményei közt. Ő is komolyabb lett — mi
tagadás benne, magam is. Korlátokat találtunk — a régi vurstli egy utcácskává
zsugorodott — a régi kisfiú pedig, ha felül a körhintára, immár nem tekinti
végtelenbe táguló láthatárnak a festett falakat, s a felröppenő hintáról jól
tudja, hogy visszahanyatlik mindjárt — nem üti át a ponyvát és.a fellegeket. Ő tudja már pontosan, mi akar lenni,
mi a hivatása, szerepköre: olcsó népmulatság, vasárnapi szórakozás. Én meg —
lássuk csak! E pillanatban nem több, nem is kevesebb persze: színházi tudósító.
Legjobb esetben színházi kritikus.
Nos hát — íme, a beszámoló az
idei premierekről, impresszionista modorban.
1
GYORSRAJZOLÓ
A bódé falán rengeteg rajz,
ismeretlen látogatók emléke. Mind nagyszerű. Látni rajtuk, hogy mennyire
hasonlítanak az illetőhöz, akit ábrázolnak.
Csak éppen ez itt... akit most
rajzol a rajzoló úr... egyébként ez is nagyszerű. Tökéletes. Egészen eredeti
rajz, nem utánozza se Munkácsyt, se Benczúrt, se Rippl-Rónait. Magában álló
tehetség. A munkája nem áll senkinek a hatása alatt. Senkihez se hasonlítható.
A modelljéhez se.
2
LÖVÖLDE
Az, ami volt harminc évvel
ezelőtt. Ugyanazok a figurák mint célok. (Érdekes, az
ember azt hinné, új célokat tűzött ki azóta a társadalom.) Hát nem. Madár,
kutya, vasút... Jobb volt, évekkel ezelőtt, a Dühöngők konyhája, ahol
tányérokat lehetett összetörni — az ember határozott személyekre gondolhatott.
A régi célpontok unatkozva ásítoznak a háttérben. A tojás, vékony vízsugáron
ugrálva, csodálkozva néz rám, mikor célba veszem. Egy pillanatra megáll — aztán, úgy látszik, rám ismer: persze, ez volt az, aki
tavaly is lekapott első lövésre, aztán úgy hencegett vele. Laza ferdinen, mondja magában a tojás ligeti nyelven, legyint
magában, és leesik fél másodperccel előbb, mielőtt lövésem elhangzott.
3
KI TUD
TIZENEGYEST RÚGNI?
Futballkapu, labda.
Érdeklődésemre az Igazgató úr, aki a májusi verőfényre való tekintettel, izé...
dekoltált lábbal áll elém, vigyorogva kérdi: „Nem a Színházi Élettől tetszik
lenni?" Sietve visszavonulok.
4
ÜVÖLTENEK A HULLÁMVASÚTON
Fent, a tetején, az egyik
hullámvölgybe lerohanva, a kocsi utasai egyszerre, mint dróton rángatva,
gépiesen felüvöltenek. Nem félelemből vagy izgalmukban — szokásból, hagyományszerűen. Ez valami nemzeti szokás lehet — muszáj
üvölteni, megszólják az embert, ha nem üvölt.
5
HAJÓVERSENY
Vízipuskával spriccelni kell a
hajót, akkor megy. Nem sikerült elsőnek bejönni. Nem baj, Napóleont is legyőzte
Nelson, mégis azt mondják, igen szép vagyont hagyott hátra.
6
RADIOFON, PATEFON
A Hölgy biztosít, hogy nézzek
bele abba a dolgába ottan, igen pikáns, szép nőket fogok látni. Ezer korona egy
nézés. Olyan arccal biztat, mint aki földöntúli bűnös mámorokat ígér. Belenézek.
Levelezőlapon felismerem Marit, aki hat évvel ezelőtt nálunk szolgált. Tüllboa
van a derekán, egyébként keveset változott. Démoni mosolyában felismerem azt a
hátborzongató perverzitást, amivel mindig elrontotta a sajtos nokedlit, kedvenc
tésztámat
7
BOSZORKÁNYPALOTA
Leülsz egy székre, a szék
zöcskölődni kezd alattad. Rálépsz a padlóra — a padló ráz. Ránézel a falra — a
fal ugrálni kezd. Tükörbe nézel — megnyúlik az arcod. Hallatlanul mulatságos!
Még mulatságosabb lenne, ha például mindjárt, mikor belépsz, a sötétből pofon
vágna egy láthatatlan kéz. Vagy hideg vizet öntenének a nyakadba. Vagy forró
vizet a fejedre. Vagy egyszerűen ledobnának a negyedik emeletről, és főbe
lőnének. Csak akkor persze drágább volna a belépődíj.
8
KÖRHINTA
Körbe megy.
9
FESZTY
KÖRKÉP
Szintén körbe, de nem megy
10
HOROSZKÓP
Be kell mondani születési
hónapomat és évemet. Kapok egy nyomtatványt. Kiderül egészen pontosan, hogy
minden jól fog menni az életemben, ha megfelelő körülmények közt tulajdon
érdekemben helyesen járok el, és szerencsém van. Megtudom, hogy jó képességek
vannak bennem élelmiszerek nagyban való bevásárlására. Siker kíséri minden
olyan-cselekedetemet, ami utazással vagy bármiféle folyadékkal áll
összefüggésben. Fontos napom: hétfő. Tényleg, mindezt hétfőn tudtam meg.
11
PLASZTIKON
Kislány katalógust kínál:
„Enélkül nem tetszik megérteni." Igaza van.
a) Inkvizíció kínjai. Rémes.
Hideg megy végig a hátamon. A viaszbábok borzalmas merevségben kínlódnak, vér
csurog róluk, homlokukról hideg veríték.
b) Vidám jelenet egy
szeparéban. Még szörnyűbb. Nem mernék éjszaka egyedül maradni köztük. Inkább
átmennék az inkvizíciósok közé.
c) Köhler Ottóné meggyilkolt
teteme. A megszólalásig hasonlít. Élethű halott.
d) Gorilla elrabolja angol
tengerész nejét. Keveset változott, mióta utoljára láttam, ötéves koromban. A
gorilla valamivel öregebb lett, de még mindig vad. Az angol tengerész kissé
mintha hűvösebben nézné az egész dolgot. Inkább mintha irigység volna a
tekintetében, féltékenység helyett. Cserélne a gorillával, nem annyira a nő
miatt.
e) Koplalóművész. Üveg alatt
bepecsételt szoba. Felirat: „Tizenhetedik nap, ne tessék étkezni a
koplalóművész előtt." Szobában ágy, azon fekszik a művész. Folyton rág
valamit. Azt mondják, gumi. A legrosszabban sikerült alkotás az egész plasztikonban. Egy cseppet sem élethű, nincs is emberformája.
Felül, járkál. Visszamegy, iszik. Unalmas. Érdekesebb volna, ha enne. Egy
koplalóművész, aki eszik. Folyton eszik, reggeltől estig. Az valami volna.
Felirat: „Ne tessék a koplalóművészt etetni." Az valami volna. A világ
legkövérebb koplalóművésze. Vagy legalább ordítana.
12
HAJÓHINTA
Vége... A hinták ernyedten
lógnak... senki nem ül benne... A földön szakadt trikó hever... Meghalt a nagy
Pán... Liliomot elvitték a mennyei rendőrök... vége... a városligeti istenek
pogány világa letűnt... s az ég alján, a felhőkkel összefolyva,
az Új Istenség komor körvonalai rémlenek fel... egy új korszak
hajnalhasadása... s távolból félvad bicsérdisták üvöltenek, hirdetve az új
Eszményt, új megváltást: koplalni, koplalni...